伦敦裁判

来源: 社会新闻 作者:伦敦裁判 发表时间:bw73 9:27

伦敦裁判德中应进一步挖掘合作潜力,强化技术合作,拓展跨文化交流。Duchambe,14jun(Xinhua)--Opresidentechinês,XiJinping,chegouaDuchambenestasexta-feiraparaaquintacúpuladaConferênciasobreInteraoeMedidasdeConstruodaConfiananaásia(CICA,nasiglaeminglês),EmomaliRahmon,ísmitiuaogovernoeaopovotadjiqueoscumprimentossincerosemnomedogovernoedopovochinê,amigoseirmos,ChinaeTadjiquistotêmmantidoumdesenvolvimentosaudáveleestáveldasrelaesdesdeoestabelecimentodasrelaesdiplomáticashá27anos,égicaabrangenteChina-Tadjiquistoem2017,quetemconduzidoasrelaesbilateraisaumanovafasededesenvolvimentorápido."Aminhavisitadestaveztemcomoobjetivoimpulsionaroslaosbilateraisaumnívelaindamaisalto",disseele."EsperoterumacomunicaoprofundacommeuvelhoamigopresidenteRahmon,eesboaremconjuntoobonitoprojetodasrelaesChina-Tadjiquisto."EledestacouodesejodaChinadetrabalharcomoTadjiquistoparapromoverasrelaesbilateraiseacooperaoemváriosambitosparatrazermaisbenefíúpuladeDuchambetemgrandesignificadoparaodesenvolvimentodaCICA,ondetodososladosdiscutiroofuturodesenvolvimentodomecanismoedecidiroasprioridadesdacooperao,disseXi,elogiandoosesforosdoTadácincoanos,Rahmonexpressouumaboa-vindacalorosaaolíderchinêspelavisitadeEstadoesuaparticipaonacúàvisitaeumdesenvolvimentomelhoremaisráéasegundaetapadaviagemdeXiàdoispaísesdaásiaCentral,quetambémolevouaoQuirguistoparaumavisitadeEstadoeparaparticiparda19aCú

Die66MittelderTCMsindhinsichtlichihrerSicherheit,üürdenExportderWirkstoffeundfertigenMedikamentederTCMgettigt.这66种中药,今后在安全性、质量、疗效等方面有了欧洲认可的标准规范,为中药在国外被更广泛的接受使用奠定基础,也是中药成药打开出口通道的第一步。CHANGCHUN,(Xinhuanet)--DasUnternehmenFirstAutomotiveWorks(FAW),diebesagte,dassFAWunddieAudiAGamselbenTaginChangchunoffiziellden10-jhrigenGeschftsplanvonFAWundAudi“unterzeichnethttenundbeideSeitenin21Kernbereichen,wieNeue-Energie-Fahrzeuge,umfassendzusammenarbeitenwerden.  中国第一汽车集团公司16日发布消息,中国一汽与奥迪股份公司当日在长春正式签署《一汽、奥迪十年商业计划》,双方将在新能源车等21项核心领域深度合作。

Beijing,29abr(Xinhua)--AExposioInternacionaldeHorticulturadeBeijing2019foiabertaaopúbliconestasegunda-feiraaospésdaGrandeMuralhanodistritodeYanqing,ês,XiJinping,tentável,aexposiodemonstraadeterminaoeaconfianadopovochinêógicodaChina:EXPOSIODEBEIJING--AexposiodeBeijingseráabertaentre29deabrile7deoutubro,durando162dias.--Estaé,nosudoestedopaís,organizouomesmotipoem1999.--Comotema"Viververde,vivermelhor",aexposioabrange503hectares.--Aexposioatraiuaparticipaodecercade110paíseseorganizaesinternacionais,bemcomomaisde120expositoresnooficiais.--,comodesfileseapresentaesdeculturasétnicasmundiais,serorealizadasduranteaexposio,umamédiade15pordia.--Aexposioestáprontaparaimpressionarumaestimativade16milhesdevisitantesdopaísedoexteriorcomumaenormecoleodeplantas,óGICO--Nosúltimos40anos,tantoaáreadeflorestasquantoovolumedeestoqueflorestaldaChinadobraram.--Ataxadecoberturaflorestalaumentoupara21,66%.--Opaísabrigaamaiorflorestaartificialdomundoemescala,comumaáreapreservadade69milhesdehectares.--UmestudorecentedaUniversidadedeBoston,combasenosdadosdesatélitesdaNASA,mostraqueaChinasozinharepresenta25%doaumentolíquidoglobaldecoberturaflorestalaolongodasúltimasduasdécadas.--De2013a2018,áreaflorestalsoma215milhesdehectaresnototal.--Osistemadereservaflorestalnacionalfoiestabelecido,com3,18milhesdehectaresdeflorestassendoconstruídosoudelineadoscomoreservanacional.--Adeterioraodoambienteecológicodepastosfoicontrolada,comacoberturavegetalabrangenteultrapassando55,7%.--AChinacriouumesquemadeproteoaoatribuiracadahidroviaumadministradorespecífico,ou"chefederiooulago",emmeioaosesforosparalidarcomapoluiodaágua.--Até2018,opaísnomeoumaisde300milchefesderioe24milchefesdelagodenívelmunicipalousuperior,emaisde930chefesderioe33milchefesdelagodeníveldealdeias.DiechinesischenBotschafteninDeutschlandwiesenihreBürgererneutdaraufhin,dieHhepunktederReisezeitenzumeiden,daschinesischeGeneralkonsulat,umdienotwendigeUnterstützungerhalten.  中国驻德使领馆再次提醒我公民,时下正值旅游度假高峰期,出行一定要注意人身和财产安全。

Die66MittelderTCMsindhinsichtlichihrerSicherheit,üürdenExportderWirkstoffeundfertigenMedikamentederTCMgettigt.这66种中药,今后在安全性、质量、疗效等方面有了欧洲认可的标准规范,为中药在国外被更广泛的接受使用奠定基础,也是中药成药打开出口通道的第一步。但肯定还有很多人,顶着30度的高温,取出他们的围巾和球衣。

ImRahmeneinesInterviewsmitderchinesischenNachrichtenagenturXinhuasagteGuanHu,dassdieAusstrahlungchinesischerFilmeinDeutschlandunddieTatsache,dassnochmehrauslndischeZuschauerdieFilmesehenknnen,,dassderchinesischeFilmzueinemTrgerdesHinausgehens“üsstenauslndischeFilmerfahrungenindenchinesischenBoden“integriertwerden,umdieErstellungvonchinesischenFilmennochfundierterzugestalten.管虎在接受新华社记者采访时说,中国电影能在德国放映、让更多的海外观众看到是一件好事,这表明中国电影开始成为中国文化“走出去”的一个载体,未来需要把国外电影经验融入中国的“土壤”中,把中国电影做得更加扎实。(Xinhua/LiXueren)Bishkek,13jun(Xinhua)--Opresidentechinês,XiJinping,eseuhomólogodoQuirguisto,SooronbayJeenbekov,realizaramconversaesnestaquinta-feira,concordandoemelevaraparceriaestratégicaabrangentedeseuspaíísdaásiaCentralnestaquarta-feiraparaumavisitadeEstadoeparaacúpuladaOrganizaodeCooperaodeShanghai(OCS).AsrelaesChina-Quirguistopassarampelotestedasvicissitudesinternacionaisealcanaramumsaltodedesenvolvimentonosúltimos27anosdesdeoestabelecimentodasrelaesdiplomáísesestabeleceramumbommodelodeumnovotipoderelaesentrepaísescaracterizadopelorespeitomútuo,igualdadeecooperaodeganhosrecíprocos,áaapoiaraescolhadoQuirguistoemtermosdesuaviadedesenvolvimentoetodasasmedidaspolíticastomadaspelogovernoquirguizparadefenderaindependência,asoberaniaeasegurananacional,émsalientouqueaChinaestáprontaparaseuniraoQuirguistoparaaprofundaraamizadetradicionaleacooperaomutuamentebenéfica,êsenfatizouqueaconstruoconjuntadoCinturoeRotasetornouofocodacooperaoChina-Quirguisto,pedindoaosdoispaísesqueaprofundemoalinhamentodesuasestratégiasdedesenvolvimento,aércioeinvestimentodeveserexpandidaeosprincipaisprogramas,bemimplementados,disseXi,acrescentandoqueaChinaestádispostaaimportarmaisprodutosagríáaapoiarodesenvolvimentoeconmicoesocialdoQuirguisto,incluindoaconstruoconjuntadeinstalaesdeáguapotável,estradas,é,osdoispaísesdevemintensificarocombateàs"trêsforas"deterrorismo,separatismoeextremismo,crimeorganizadotransnacionaletráficodedrogas,,XiassinalouqueaChinaaplaudeosesforosdoQuirguistoparapromoveracooperaoemdiversasáreasdesdesuapossenapresidêúpuladeBishkek,queserárealizadanasexta-feira,eincentivaosestados-membrosdaOCSareunirmaisconsensos,aproveitaropotencialdecooperaoeconstruirumacomunidadecomumfuturocompartilhadoquebeneficietodososlados,,Jeenbekovdissequeelesereuniucomopresidentechinêsportrêsvezesemmaisdeumano,demonstrandototalmenteoaltonívelá"umbomvizinho,bomamigoebomparceiro"daChina,áriodafundaodaRepúblicaPopulardaChinaepelosavanosnotáveisobtidospelopovochinêênciadeXisobreagovernanadeEstadosodegranderelevanciaparaoQuirguisto,àChinaporsuaenormeedelongoprazoassistênciaeapoioaoQuirguistoemseuprocípiodeUmaSóChina,disseJeenbekov,acrescentandoqueostemasdeminoriasétnicasdaChinasoassuntosinternosdopaísequeoQuirguistoapoiaaspolíticasemedidasadotadaspelogovernochinêácomprometidocomalutacontraas"trêsforas",égiadedesenvolvimentonacionaldoQuirguistocorrespondeàIniciativadoCinturoeRota,Jeenbekovdissequeseupaísestáprontoparaestabeleceracordosinstitucionalizadosparapromoverseualinhamento,aprofundaracooperaocomaChinaemáreascomocomércio,investimento,energia,agricultura,transporteeemníveislocais,êmposicionamentossemelhantessobreasquestesinternacionaiseregionais,fomentandoumafirmebaseparaosdoispaísesfortaleceremacoordenaomultilateral,apresidênciadaOCSeorganizaodacúpuladeBishkek,,osdoispresidentesassinaramumadeclaraoconjuntaparaaprofundaraindamaisaparceriaestratégicaabrangenteentreosdoispaíses,íderesdosdoispaísespararegularmentetrocaropiniessobreasrelaesbilateraiseasquestesinternacionaiseregionaisdepreocupaocomum,ressesessenciais,comoasoberanianacional,aseguranaeaintegridadeterritorial,áumgrandepotencialdecooperaoparasinergizaraIniciativadoCinturoeRotacomaestratégiadedesenvolvimentonacional2018-2040doQuirguisto,ocomunicadoindicouqueosdoisladosprocuraropormaisterrenoscomunsdeinteressesealcanaroodesenvolvimentocomumcombasenoprincípiodecooperaodeganhosrecíémprometeramapoiaropapelcentraldasNaesUnidasnosassuntosinternacionaisenaconstruodeumaeconomiamundialaberta,expressandooposioresolutaaounilateralismoeprotecionismo.

调查也表明,绝大多数与中国投资者合作的德国企业正面评价双方的合作。同时,为了更有力地支撑未来合作事业的发展,双方约定将持续提升一汽-大众本地化能力。

PartnerderRdlPartnerGmbHThiloKettererimInterview(Foto:Xinhuanet/GuoXiaotian)China-Europa-Güterzüge,einSchlüsselprojektimRahmender"GürtelundStrae"-Initiative,verbindenchinesischeStdtemitdeutschenStdtenwieHamburg,üüglichsagteer,"GürtelundStrae"-InitiativebieteChinaundDeutschlandauchvieleChancenundMglichkeitenfü"GürtelundStrae"-InitiativebringtvielegroeProjektemitsich."DiesegroenProjektewerdenrichtigerweisevorwiegendvonchinesischenGrounternehmenundstaatseigenenUnternehmendurchgeführt,wodeutscheUnternehmengarnichtdieKapazitthtten,sogroeProjektezufahren",sagteerundfügtehinzu,dassdeutscheUnternehmenkrftigeUnterstützunganbietenknnenundauchvielInteressehaben,dabeimitzuwirken,indemsieMaschinenundTechnologiendazuliefernundimUntervertragarbeitenunddieBOT-Projekte(Build-Operate-Transfer)starkunterstützen."ChinamchteinverschiedenenBereichenauchnochihreTechnologie-Führerschaft,diesieineinigenBereichenschonhat,,dassdasauchvondeutscherSeiteauftechnologischer,wirtschaftlicherundwissenschaftlicherEbenesehrstarkunterstütztwerdenkann",überauslndischeInvestitionenunddieEinführungeinerneuenReihevonPolitikenzurSteuer-undGebührensenkungsagteKetterer,dasserdieseManahmenfü,mitdenenerGesprchegeführthabe,seienstrkerdaran,ihrEngagementinChinavoranzutreiben."GürtelundStrae"-KooperationbringtchinesischenUnternehmenauchneueMglichkeitenzum"GoingGlobal"."DieUnternehmenmüssengemeinsamdieKernkompetenzen,diesieinChinahaben,imAuslandplatzieren,positionierenundauchweiterentwickeln",sagteerundfügtehinzu,dassjedesInvestitionsvorhabenindieeigeneFirmenstrukturpassenmüsseundesnotwendigsei,sorgfltigvoranzugehenundsichprofessionelleHilfezusuchen.同时,为了更有力地支撑未来合作事业的发展,双方约定将持续提升一汽-大众本地化能力。

伦敦裁判ührunginAustralien,nachdemStaatsprsidentXiJinping2014Australienbesuchte.  国务院总理李克强3月22日开始对澳大利亚进行正式访问。(Quelle:Xinhuanet)

编辑:伦敦裁判

未经授权许可,不得转载或镜像
伦敦裁判 Copyright @ 1997-2017 by legoubaobei.com all rights reserved